<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>エーヤーワディ　ブログ</title>
	<atom:link href="http://www.ayeyarwady.com/blog/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ayeyarwady.com/blog</link>
	<description>ミャンマーのこと、その他もろもろ</description>
	<lastBuildDate>Wed, 02 May 2012 18:43:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<div id='fb-root'></div>
					<script type='text/javascript'>
						window.fbAsyncInit = function()
						{
							FB.init({appId: null, status: true, cookie: true, xfbml: true});
						};
						(function()
						{
							var e = document.createElement('script'); e.async = true;
							e.src = document.location.protocol + '//connect.facebook.net/ja_JP/all.js';
							document.getElementById('fb-root').appendChild(e);
						}());
					</script>	
						<item>
		<title>人前での話しがうまくなった？</title>
		<link>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1378</link>
		<comments>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1378#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Apr 2012 19:43:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>後藤 修身</dc:creator>
				<category><![CDATA[その他]]></category>
		<category><![CDATA[ミャンマー絡み]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ayeyarwady.com/blog/?p=1378</guid>
		<description><![CDATA[Tweet先週のことだが、ミャンマーソサエティで「もうひとつのミャンマー」という講演会をやった。自慢じゃないが、講演会などで話をするのは大の苦手だ。得意な人は少ないかもしれないが、自分では「あがり症？」「もしかして、自意 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="tweetbutton1378" class="tw_button" style=""><a href="http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1378&amp;text=%E4%BA%BA%E5%89%8D%E3%81%A7%E3%81%AE%E8%A9%B1%E3%81%97%E3%81%8C%E3%81%86%E3%81%BE%E3%81%8F%E3%81%AA%E3%81%A3%E3%81%9F%EF%BC%9F&amp;related=&amp;lang=en&amp;count=horizontal&amp;counturl=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1378" class="twitter-share-button"  style="width:55px;height:22px;background:transparent url('http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/plugins/wp-tweet-button/tweetn.png') no-repeat  0 0;text-align:left;text-indent:-9999px;display:block;">Tweet</a></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1378' layout='button_count' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>先週のことだが、ミャンマーソサエティで「もうひとつのミャンマー」という講演会をやった。自慢じゃないが、講演会などで話をするのは大の苦手だ。得意な人は少ないかもしれないが、自分では「あがり症？」「もしかして、自意識過剰？」などと悩んでいた。「話し方」のような本を買ったこともあるし、「プレゼンがうまくなる方法」みたいな情報をネットで探すことがよくあった。</p>
<p>今回も話をはじめる前は、今までと同じだろうと想像していた。ところが、始まってから「なんか違うぞ？」。いつもなら声がうわずったり「えー」とか「あのー」の連発だったのが、自分でも落ち着いているのがわかる。何でだ？ 不思議だった。聞いている人の反応もけっこうよかった。翌日、辛口ブログで有名な友人のH氏のブログで絶賛されてしまった。ただ、このH氏は身内へは評価が甘いのでだいぶ割り引かないといけない。それにしても、人前でのスピーチを褒めてもらえるなんて生まれて初めてだ。</p>
<p>何で今までと違ったか、自分なりに理由を考えてみた。</p>
<ol>
<li>事前の準備がよかった</li>
<li>Keynoteを使った</li>
<li>人前での話に慣れていた</li>
</ol>
<p> まず、事前の準備から。いつもなら前日に泥縄式で簡単な準備をするだけだったが、今回は3日前から始め、話のストーリーもだいたい作っていた。本当は2週間前から始めたかったが、それでも私には大きな進歩だった。</p>
<p>次に、Keynote。これはMac用プレゼンソフトだ。Windows用としてはパワーポイントが有名だが、MacではKeynote、あのスティーブ・ジョブズも使っていたソフトだ。今回初めて使ったのだが、素晴らしすぎる。操作も簡単なのですぐに覚え、全100ページほどの資料もスムーズに作ることができた。音声を入れるのも簡単だった。それに、Macの標準フォントが美しい。フォントが美しいと、全体の印象が大きくちがう。ということで、自信を持ってスライドを見せることができた。</p>
<p>そして最後、これが一番大きな理由だろう。実は、去年の10月から外国人向け（といってもほとんどミャンマー人）に毎週日曜日にIT教室をやっている。いつも数人程度の小さな教室だが、これが大いなる効果を発揮したようだ。慣れというのは恐ろしい。毎週先生役をやることで、人前で話すことが怖くなくなったのだ。それに、人前で話すことを無意識に学んでいたようだ。先生役をやることが講演会に役立つとは全然思ってなかった。自分じゃ先生をやっていたつもりが、本当は「話すこと」を学んでいた生徒だった。</p>
<p>何が役に立つかわからない。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1378/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ミャンマーソサエティでの講演会、「もうひとつのミャンマー」</title>
		<link>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1369</link>
		<comments>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1369#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Apr 2012 20:03:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>後藤 修身</dc:creator>
				<category><![CDATA[ミャンマー in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[民族]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ayeyarwady.com/blog/?p=1369</guid>
		<description><![CDATA[Tweet再来週の日曜日土曜日に「もうひとつのミャンマー」ということで、ミャンマーの話をすることになった。案内はこちらです。 http://mjsociety.web.fc2.com/inf_last.html  第９回 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="tweetbutton1369" class="tw_button" style=""><a href="http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1369&amp;text=%E3%83%9F%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%82%BD%E3%82%B5%E3%82%A8%E3%83%86%E3%82%A3%E3%81%A7%E3%81%AE%E8%AC%9B%E6%BC%94%E4%BC%9A%E3%80%81%E3%80%8C%E3%82%82%E3%81%86%E3%81%B2%E3%81%A8%E3%81%A4%E3%81%AE%E3%83%9F%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%80%8D&amp;related=&amp;lang=en&amp;count=horizontal&amp;counturl=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1369" class="twitter-share-button"  style="width:55px;height:22px;background:transparent url('http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/plugins/wp-tweet-button/tweetn.png') no-repeat  0 0;text-align:left;text-indent:-9999px;display:block;">Tweet</a></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1369' layout='button_count' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>再来週の<del>日曜日</del>土曜日に「もうひとつのミャンマー」ということで、ミャンマーの話をすることになった。案内はこちらです。</p>
<p><a href="http://mjsociety.web.fc2.com/inf_last.html" target="_blank">http://mjsociety.web.fc2.com/inf_last.html</a></p>
<p style="padding-left: 30px;"> 第９回日本・ミャンマーソサエティ会合のお知らせ<br />日時：２０１２年４月２１日（土）１４:３０～1７：００<br />場所：明治学院大学白金キャンパス２号館１階２２０１教室</p>
<p style="padding-left: 30px;"> ミャンマーといえば、敬虔な仏教国で熱帯の地にパゴダが広がっているというイメージがあります。それは事実ですが、ミャンマーの全てではありません。</p>
<p style="padding-left: 30px;"> インド国境に近いチン州の山には、巨石文化や女性の刺青の風習を残している人たちが住んでいます。その北部には、東南アジアの文化とはかけ離れているように見えるナガ族の人たちが住む地域が広がっています。これらの地域ではインパール作戦で多くの日本兵が犠牲になったところ&lt;でもあり、現地の人々の記憶に残っています。また、ミャンマー最北部にはヒマラヤ山脈につながる雪山が広がり、狩猟を生業にする人たちも住んでいます。これらの「もうひとつのミャンマー」を写真を中心にして紹介していきます。そして、ビルマ族とその他の民族との関係、少数民族同士の関係など、現地で肌で感じたことも紹介したいと思います。</p>
<p>ということで、写真を交えながらあまり知られていない少数民族の話をするので、興味のある方は上記ページより申し込みお願いします。</p>
<p>ところで、最近のミャンマー関係のニュース、あれよあれよという間に増えて私など卒倒しそうになる。以前だと週に一度出ればいいほうで、それもアウンサンスーチーが…、軍事政権が…、難民が…と暗い話題だけだった。ところが最近は、アウンサンスーチーの話題が多いのは相変わらずだが、選挙が、投資が、スズキが、ローソンが、と連日の報道。どこの国の話だと、クラクラしてしまう。</p>
<p>「もうひとつのミャンマー」は最近のこうしたニュースとは直接は関係のない話になるが、普段見ないミャンマーの民族や自然を紹介するので、みなさんにちょっとでもクラクラなってほしい。</p>
<p>私は自慢じゃないがこういうところで話をするのが苦手だ。得意な人はあまりいないだろうが、そういう一般人から見ると、スティーブ・ジョブズはプレゼンの名人だった。その名人が、本番前に何日も練習を繰り返していたという。私も今回はちょっと練習してみよう。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1369/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ミャンマーと東京タワーと映画（本田晋＆黒宮ニイナ）</title>
		<link>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1341</link>
		<comments>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1341#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Mar 2012 07:21:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>後藤 修身</dc:creator>
				<category><![CDATA[その他]]></category>
		<category><![CDATA[ミャンマー in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[動画]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ayeyarwady.com/blog/?p=1341</guid>
		<description><![CDATA[Tweetいつも暇だと思われている私だが、ショートムービーの撮影の手伝いで最近忙しくしていた。 監督はいつものH氏ではなく、別の友人のK氏だった。なぜか私のまわりでは映画作りが流行っている。今回は私は録音係で、スタッフが [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="tweetbutton1341" class="tw_button" style=""><a href="http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1341&amp;text=%E3%83%9F%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%81%A8%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E3%82%BF%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%81%A8%E6%98%A0%E7%94%BB%EF%BC%88%E6%9C%AC%E7%94%B0%E6%99%8B%EF%BC%86%E9%BB%92%E5%AE%AE%E3%83%8B%E3%82%A4%E3%83%8A%EF%BC%89&amp;related=&amp;lang=en&amp;count=horizontal&amp;counturl=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1341" class="twitter-share-button"  style="width:55px;height:22px;background:transparent url('http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/plugins/wp-tweet-button/tweetn.png') no-repeat  0 0;text-align:left;text-indent:-9999px;display:block;">Tweet</a></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1341' layout='button_count' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p><!--?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?-->いつも暇だと思われている私だが、ショートムービーの撮影の手伝いで最近忙しくしていた。</p>
<p>監督はいつものH氏ではなく、別の友人のK氏だった。なぜか私のまわりでは映画作りが流行っている。今回は私は録音係で、スタッフが総勢10名ばかりと素人作品にしては大掛かりだった。それに、なんとプロの俳優が出演した。</p>
<p>男優は日緬合作映画の「血の絆」にも出演していたベテラン俳優の<a title="本田晋" href="http://www.kira-boshi.com/prof-honda_sin.html" target="_blank">本田晋</a>さん、女優は最近テレビにも出演している<a title="黒宮ニイナ オフィシャルブログ" href="http://ameblo.jp/niina-base/" target="_blank">黒宮ニイナ</a>さん。お二人ともさすがプロ、現場が締まる。</p>
<p>本田晋さんとは2日目の撮影の終わった後に数人で軽い飲み会となり、役者の世界の素の話を聞けた。映画か小説のテーマになるような考えさせられる話もあった。</p>
<p>黒宮ニイナさんは両親ともビルマ族の純ミャンマー人。10歳のときに日本にやってきて、今は女優として舞台やテレビで活躍している。今回の撮影でもいい演技をしていた。性格も素直でいい子だ。ぜひブレイクしてほしいということで、ムービー撮影の間に気を入れて写真を撮った。</p>
<p>そうそう、ひとつ発見があった。東京タワーすぐ近くの芝公園で録音係をやっていると、なぜかヘッドフォンからラジオ放送らしきアナウンサーの声が・・・。うん？誰かラジオをつけている？ いや、そんな人はだれもいない。マイクをくくりつけている竿の角度を変えると音は消えた。代わりにサーという高い周波数のノイズ。ラジオ音、ノイズなしの角度を探すのが大変だった。そうなか、マイクケーブルが東京タワーから発信しているFM電波を拾っているのか。東京タワーの近くでは録音注意！</p>
<p>筋肉痛になったが、楽しい3日間だった。</p>
<p><div id="attachment_1343" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img class="size-full wp-image-1343" title="IMG_2372_500" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2012/03/IMG_2372_500.jpg" alt="" width="500" height="333" /><p class="wp-caption-text">主演の本田晋さんと黒宮ニイナさん。息もぴったり</p></div>
<p>&nbsp;</p>
<p><div id="attachment_1344" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img class="size-full wp-image-1344" title="IMG_2648_500" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2012/03/IMG_2648_500.jpg" alt="" width="500" height="333" /><p class="wp-caption-text">本田晋さん、存在感がある</p></div>
<p>&nbsp;</p>
<p><div id="attachment_1345" class="wp-caption aligncenter" style="width: 343px"><img class="size-full wp-image-1345" title="IMG_2672_500" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2012/03/IMG_2672_500.jpg" alt="" width="333" height="500" /><p class="wp-caption-text">凛とした表情の黒宮ニイナさん</p></div>
<p>&nbsp;</p>
<div id="attachment_1346" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img class="size-full wp-image-1346" title="IMG_2717_500" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2012/03/IMG_2717_500.jpg" alt="" width="500" height="333" /><p class="wp-caption-text">黒宮ニイナさん、ラストシーンは東京タワーをバックに</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1341/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TOKYO RIVER</title>
		<link>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1333</link>
		<comments>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1333#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2012 18:14:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>後藤 修身</dc:creator>
				<category><![CDATA[写真]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ayeyarwady.com/blog/?p=1333</guid>
		<description><![CDATA[Tweet友人が写真集を出した。 柴田さんとは、20年ほど前に旅先のネパールで出会った。彼はそれからも旅を続けながらずっとインドの写真を撮っていた。しかし、最近はずっと東京の川の写真を撮っていた。 「毎日、川の写真を撮っ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="tweetbutton1333" class="tw_button" style=""><a href="http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1333&amp;text=TOKYO%20RIVER&amp;related=&amp;lang=en&amp;count=horizontal&amp;counturl=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1333" class="twitter-share-button"  style="width:55px;height:22px;background:transparent url('http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/plugins/wp-tweet-button/tweetn.png') no-repeat  0 0;text-align:left;text-indent:-9999px;display:block;">Tweet</a></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1333' layout='button_count' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>友人が写真集を出した。</p>
<p><div id="attachment_1334" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a title="TOKYO RIVER" href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4883928306/ayeyarwady-22" target="_blank"><img class="size-full wp-image-1334" title="tokyo_river" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2012/03/tokyo_river.jpg" alt="" width="500" height="338" /></a><p class="wp-caption-text">TOKYO RIVER - 柴田徹之 著</p></div>
<p>柴田さんとは、20年ほど前に旅先のネパールで出会った。彼はそれからも旅を続けながらずっとインドの写真を撮っていた。しかし、最近はずっと東京の川の写真を撮っていた。</p>
<p>「毎日、川の写真を撮っている」<br />3年ほど前に彼は電話口で言っていた。川の写真？？？　私の頭の中では彼と東京との川のイメージがなかなか繋がらなかった。しかし、こうして写真集をっ手にしてみるとインドの川も東京の川も繋がっていた。</p>
<p>それにしても、3年間毎日のように写真を撮りに川へ通ったというのは尊敬する。続けることで見えてくるものがあるということを教えてくれる。</p>
<p>反省しなきゃいけないな。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1333/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ミンコーナインとキンニュンが恩赦、カレンのKNUと停戦協定</title>
		<link>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1329</link>
		<comments>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1329#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 08:31:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>後藤 修身</dc:creator>
				<category><![CDATA[ミャンマー時事]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ayeyarwady.com/blog/?p=1329</guid>
		<description><![CDATA[Tweet今日、651人の恩赦が発表された。 ミャンマー：恩赦６５１人新たに実施　民主化運動指導者も（毎日新聞） 1988年当時学生の民主化運動リーダーだったミンコーナインや、2004年に失脚した元首相のキンニュンが恩赦 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="tweetbutton1329" class="tw_button" style=""><a href="http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1329&amp;text=%E3%83%9F%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%81%A8%E3%82%AD%E3%83%B3%E3%83%8B%E3%83%A5%E3%83%B3%E3%81%8C%E6%81%A9%E8%B5%A6%E3%80%81%E3%82%AB%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%81%AEKNU%E3%81%A8%E5%81%9C%E6%88%A6%E5%8D%94%E5%AE%9A&amp;related=&amp;lang=en&amp;count=horizontal&amp;counturl=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1329" class="twitter-share-button"  style="width:55px;height:22px;background:transparent url('http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/plugins/wp-tweet-button/tweetn.png') no-repeat  0 0;text-align:left;text-indent:-9999px;display:block;">Tweet</a></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1329' layout='button_count' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>今日、651人の恩赦が発表された。</p>
<p><a href="http://mainichi.jp/select/world/europe/news/20120113k0000e030199000c.html" target="_blank">ミャンマー：恩赦６５１人新たに実施　民主化運動指導者も（毎日新聞）</a></p>
<p>1988年当時学生の民主化運動リーダーだったミンコーナインや、2004年に失脚した元首相のキンニュンが恩赦の中に含まれている。ヤンゴンの友人にチャットで聞くと、651人の中には他にも有名な政治犯が何人かいるという。これで主だった政治犯はほとんど釈放されたのではと言っていた。</p>
<p>それともうひとつ、カレン族の反政府軍KNUと停戦協定が結ばれた。1990年代に他の民族軍が停戦協定を結んでもKNUだけはずっと戦ってきた。そのKNUが停戦協定を結んだ。</p>
<p><a href="http://jp.wsj.com/World/Europe/node_374340" target="_blank">ミャンマー、反政府勢力と停戦合意</a></p>
<p>1962年のネウィンによる軍事クーデターから数えるとちょうど50年。変わるときには変わるんだ。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1329/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ミャンマーの民主化と日本</title>
		<link>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1321</link>
		<comments>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1321#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Jan 2012 10:57:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>後藤 修身</dc:creator>
				<category><![CDATA[ミャンマー時事]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ayeyarwady.com/blog/?p=1321</guid>
		<description><![CDATA[Tweetちょっと遅くなりましたが、あけましておめでとうございます。 去年はミャンマーの状況が大きく変わり、私も驚いている。一昨年は選挙だったが、結果は軍政側のUSDPの圧倒的勝利。「これじゃ民主化も形だけ、政府は軍の傀 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="tweetbutton1321" class="tw_button" style=""><a href="http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1321&amp;text=%E3%83%9F%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%9E%E3%83%BC%E3%81%AE%E6%B0%91%E4%B8%BB%E5%8C%96%E3%81%A8%E6%97%A5%E6%9C%AC&amp;related=&amp;lang=en&amp;count=horizontal&amp;counturl=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1321" class="twitter-share-button"  style="width:55px;height:22px;background:transparent url('http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/plugins/wp-tweet-button/tweetn.png') no-repeat  0 0;text-align:left;text-indent:-9999px;display:block;">Tweet</a></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1321' layout='button_count' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>ちょっと遅くなりましたが、あけましておめでとうございます。</p>
<p>去年はミャンマーの状況が大きく変わり、私も驚いている。一昨年は選挙だったが、結果は軍政側のUSDPの圧倒的勝利。「これじゃ民主化も形だけ、政府は軍の傀儡で実質的には何も変わらないな」などと思っていた。知り合いの何人かのミャンマー人に聞いても同じだった。</p>
<p>ところが、去年10月のミッソンダム中止のあたりから急に雲行きが変わってきた。中国による大プロジェクトであったミッソンダムを中止するというのは、日本が普天間基地の国内移設を拒否するようなもんだ。いや、もっと大きなインパクトがあっただろう。その後は、クリントン国務長官の訪緬、NLDの政党再登録、アウンサンスーチーの補選出馬表明、KIAを除く各民族軍との停戦協定といように、怒涛の変化だった。</p>
<p>在外ミャンマー人の中には、難民資格を返上して帰国する人たちがけっこう出ているそうだ。最初の頃は民主化に懐疑的だった私も、もしかしてこれ本当？と思うようになってきた。しかし、一昨年制定された憲法も選挙制度も軍に有利で形だけの民主主義だったはず。それがなぜ本当に変わってきたのかと考えてしまった。そこで、はたと気がついた。形が重要？ そう思ったのは、手元に「<a title="体制維新――大阪都" href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4166608274/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&amp;tag=ayeyarwady-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=4166608274" target="_blank">体制維新 ー 大阪都</a>」という堺屋太一と橋下徹による本があったからだ。</p>
<p style="padding-left: 30px;"><cite title="体制維新 ー 大阪都">そもそも本当の改革は、体制を変えることです。明治維新であれ、戦後改革であれ、あるいはソ連・東欧の社会主義の崩壊であれ、ことごとく体制を変えることが究極の目的であり、新しい時代の出発です。ところが日本では、戦後ずっと同じ体制、もっといえば明治以来ほとんど同じ体制が続いている。<br />：<br />：<br />国でも同じで、長く自民党政権が続いた後、1993年に非自民の細川政権ができました。その後の自民党政権でも、いろいろな政権が生まれ、改革を唱えました。まず人を変えたのですが、一向にうまくいかない。そこで今度は政策を変えようということになり、民主党に政権交代をしました。民主党は「コンクリートから人へ」のキャッチフレーズで政策を変えようとした。けれども、体制を変えようという話はいっこうに出てこない。だから成果が上がらず、また元に戻ろうとしています。</cite></p>
<p><cite title="体制維新 ー 大阪都"></cite>これはミャンマーに先を越されか。不十分とはいえ、彼の国は軍事政権から民主主義に変わりつつある。形が変われば中身も変わる。これを今、目の当たりにしているのかもしれない。次に形を変えなければいけないのは日本だ。</p>
<p>いや、その前に自分だな。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1321/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ビルマ語（ミャンマー語）フォントがなくてもビルマ語を表示する方法</title>
		<link>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1239</link>
		<comments>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1239#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 21:31:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>後藤 修身</dc:creator>
				<category><![CDATA[IT]]></category>
		<category><![CDATA[ビルマ語]]></category>
		<category><![CDATA[ミャンマー絡み]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ayeyarwady.com/blog/?p=1239</guid>
		<description><![CDATA[Tweet最近のビルマ語（ミャンマー語）WEBサイトには、ビルマ語フォントがインストールされてなくてもビルマ語が表示できるものがある。たとえばBBCのビルマ語サイト、ちょっと前まで、myanmar3というビルマ語フォント [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="tweetbutton1239" class="tw_button" style=""><a href="http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1239&amp;text=%E3%83%93%E3%83%AB%E3%83%9E%E8%AA%9E%EF%BC%88%E3%83%9F%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%9E%E3%83%BC%E8%AA%9E%EF%BC%89%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%88%E3%81%8C%E3%81%AA%E3%81%8F%E3%81%A6%E3%82%82%E3%83%93%E3%83%AB%E3%83%9E%E8%AA%9E%E3%82%92%E8%A1%A8%E7%A4%BA%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95&amp;related=&amp;lang=en&amp;count=horizontal&amp;counturl=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1239" class="twitter-share-button"  style="width:55px;height:22px;background:transparent url('http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/plugins/wp-tweet-button/tweetn.png') no-repeat  0 0;text-align:left;text-indent:-9999px;display:block;">Tweet</a></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1239' layout='button_count' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>最近のビルマ語（ミャンマー語）WEBサイトには、ビルマ語フォントがインストールされてなくてもビルマ語が表示できるものがある。たとえば<a href="http://www.bbc.co.uk/burmese/" target="_blank">BBCのビルマ語サイト</a>、ちょっと前まで、<a href="http://www.myanmarnlp.net.mm/" target="_blank">myanmar3</a>というビルマ語フォントをインストールしないとビルマ語が文字化けしていたのだが、今はビルマ語フォントがインストールされてなくてもビルマ語が表示される。</p>
<div><div id="attachment_1250" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/BbcBurmese01.png" rel="lightbox[1239]"><img class="size-medium wp-image-1250       " title="BBC ビルマ語サイト" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/BbcBurmese01-500x375.png" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">iPadで見たBBCビルマ語サイト。<br />ビルマ語フォントがインストールされていなくてもビルマ語が表示される。<br /><a href=#bbcburmese>注１）このビルマ語は文字化けしていた。最後に追記あり。2011/12/24追記</a></p></div></div>
<p>何でだと思って調べてみると、<a href="http://thinkit.co.jp/story/2011/08/18/2233" target="_blank">WEBフォント</a>という仕組みを使っていることがわかった。通常、文字を表示しようとするとその文字のフォントがインストールされてないと表示できない。ビルマ語を表示させようと思うと、ビルマ語がインストールされていないと表示できない。今まではこれが当たり前だった。しかし、WEBフォントだとフォントがインストールされてなくても文字が表示できる。インターネットから自動的にフォントをダウンロードするようになっているからだ。これを使うと、フォントが自由にインストールできないiPhoneやiPadでもちゃんとビルマ語が表示できる。素晴らしい！ もちろん、ビルマ語だけじゃなく、どんな言語のどんなフォントでもOKだ。</p>
<p>ただ、全てのビルマ語サイトがWEBフォントを使うように設定しているわけではない。まだまだその数は少ない。多くのビルマ語サイトはWEBフォントを利用していなので、フォントをインストールしていないPCやiPhoneで見るとビルマ語は□□□□□□□□□□としか表示されない。</p>
<div id="attachment_1265" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/WikiBurmese01.png" rel="lightbox[1239]"><img class="size-medium wp-image-1265" title="Wikipediaビルマ語版（文字化け）" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/WikiBurmese01-500x375.png" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">ビルマ語版Wikipediaはビルマ語フォントをインスールしないと文字化け</p></div>
<p>これらのサイトにビルマ語WEBフォントを適用するうまい方法はないかとしばし考えてみた。おお、そうだ、あれがあった！ あれとは、<a href="http://www.catch.jp/wiki/index.php?Bookmarklet%A4%CE%BA%EE%A4%EA%CA%FD" target="_blank">ブックマークレット</a>(Bookmarklet)と呼ばれているあれだ。ブックマークレット？初めて聞く人も多いと思う。簡単に言えば、JavaScriptというプログラムをリンクという形にしたものだ。う〜ん、この説明じゃわからないか。まあ、ここでは理論はどうでもいい。とにかく、ブックマークレットを利用すれば、どんなサイトでもビルマ語WEBフォントを使うことができるようになる、はずだ。それで作ってみたのがこちら。</p>
<p style="border-width: thin; border-color: #aaaaaa; border-style: dashed;">ビルマ語表示ブックマークレット（Windows, Mac用）<br /> <a href="javascript:(function()%7Bvar%20link%3Ddocument.createElement('link')%3Bwith(link)%7Bhref%3D'http%3A%2F%2Fmywebfont.appspot.com%2Fcss%3Ffont%3Dmyanmar3'%3Btype%3D'text%2Fcss'%3Brel%3D'stylesheet'%3B%7Dvar%20head%3Ddocument.getElementsByTagName('head')%3Bhead.item(0).appendChild(link)%3Bvar%20ss%3Ddocument.styleSheets%5B0%5D%3Bss.insertRule(%22body%20%7Bfont-family%3AMyanmar3%2CYunghkio%2C'Masterpiece%20Uni%20Sans'%7D%22%2Css.cssRules.length)%3B%7D)();">Myanmar3</a><br /> <a href="javascript:(function()%7Bvar%20link%3Ddocument.createElement('link')%3Bwith(link)%7Bhref%3D'http%3A%2F%2Fmywebfont.appspot.com%2Fcss%3Ffont%3Dzawgyi'%3Btype%3D'text%2Fcss'%3Brel%3D'stylesheet'%3B%7Dvar%20head%3Ddocument.getElementsByTagName('head')%3Bhead.item(0).appendChild(link)%3Bvar%20ss%3Ddocument.styleSheets%5B0%5D%3Bss.insertRule(%22body%20%7Bfont-family%3AZawgyi-One%7D%22%2Css.cssRules.length)%3B%7D)();">Zawgyi</a></p>
<p>上記のリンクをそれぞれブックマークとして登録するだけでOKだ。ビルマ語が表示されないページがだったら、Myanmar3 または Zawgyi をクリックすればビルマ語が表示される。ブックマークは、ブックマークバーに登録すればより便利になる。ブラウザによって登録方法が微妙に違うので、私の分かる範囲で書いてみた。参考にしてほしい。</p>
<p><span style="font-size: medium;"><strong>IE8までの場合</strong></span></p>
<ol>
<li>ブラウザ上部に [お気に入りバー] が表示されてない場合、ブラウザ上部でマウスを右クリック [お気に入りバー] を選択</li>
<li>[Myanmar3] を右クリックで、[お気に入りに追加] を選択</li>
<li>[作成先] は [お気に入りバー] を選択</li>
</ol>
<p><span style="font-size: medium;"><strong>IE9の場合</strong></span></p>
<ol>
<li>ブラウザ上部に [お気に入りバー] が表示されてない場合、ブラウザ上部でマウスを右クリック [お気に入りバー] を選択</li>
<li>ブックマークバーのエリアに[Myanmar3] をドラッグ ＆ ドロップ</li>
<li>同じく、[Zawgyi] をドラッグ &amp; ドロップ</li>
</ol>
<p><span style="font-size: medium;"><strong>Chromeの場合</strong></span></p>
<ol>
<li>ブラウザ上部に [ブックマークバー] が表示されてない場合、ブラウザ右上の [スパナマーク] [ブックマーク] [ブックマークバーを表示] を選択</li>
<li>ブックマークバーのエリアに [Myanmar3] をドラッグ ＆ ドロップ</li>
<li>同じく、[Zawgyi] をドラッグ &amp; ドロップ</li>
</ol>
<p><span style="font-size: medium;"><strong>FireFoxの場合</strong></span></p>
<ol>
<li>ブラウザ上部に [ブックマークツールバー] が表示されてない場合、ブラウザ右上の [ブックマークアイコン] [ブックマークツールバーを表示] を選択</li>
<li>ブックマークバーのエリアに[Myanmar3] をドラッグ ＆ ドロップ</li>
<li>同じく、[Zawgyi] をドラッグ &amp; ドロップ</li>
</ol>
<p><span style="font-size: medium;"><strong>Safariの場合</strong></span></p>
<ol>
<li>ブラウザ上部に [ブックマークバー] が表示されてない場合、ブラウザ上部でマウスを右クリック [ブックマークバー] をドラッグ &amp; ドロップ</li>
<li>ブックマークバーのエリアに[Myanmar3] をドラッグ ＆ ドロップ</li>
<li>同じく、[Zawgyi] をドラッグ &amp; ドロップ</li>
</ol>
<p><span style="font-size: medium;"><strong>iPhone, iPadの場合</strong></span></p>
<p>iPhone, iPad の場合はiCloudを使っていれば簡単。Mac や Windowsの Safariでブックマーク登録すればiPhoneやiPadにも自動で登録される（同期設定が必要）。でも、単体で登録はちょっと面倒だ。まず、リンクはこちらを使うように。</p>
<p style="border-width: thin; border-color: #aaaaaa; border-style: dashed;">ビルマ語表示ブックマークレット（iPhone, iPad用）<br /> <a href="http://javascript:(function()%7Bvar%20link%3Ddocument.createElement('link')%3Bwith(link)%7Bhref%3D'http%3A%2F%2Fmywebfont.appspot.com%2Fcss%3Ffont%3Dmyanmar3'%3Btype%3D'text%2Fcss'%3Brel%3D'stylesheet'%3B%7Dvar%20head%3Ddocument.getElementsByTagName('head')%3Bhead.item(0).appendChild(link)%3Bvar%20ss%3Ddocument.styleSheets%5B0%5D%3Bss.insertRule(%22body%20%7Bfont-family%3AMyanmar3%2CYunghkio%2C'Masterpiece%20Uni%20Sans'%7D%22%2Css.cssRules.length)%3B%7D)();">Myanmar3</a><br /> <a href="http://javascript:(function()%7Bvar%20link%3Ddocument.createElement('link')%3Bwith(link)%7Bhref%3D'http%3A%2F%2Fmywebfont.appspot.com%2Fcss%3Ffont%3Dzawgyi'%3Btype%3D'text%2Fcss'%3Brel%3D'stylesheet'%3B%7Dvar%20head%3Ddocument.getElementsByTagName('head')%3Bhead.item(0).appendChild(link)%3Bvar%20ss%3Ddocument.styleSheets%5B0%5D%3Bss.insertRule(%22body%20%7Bfont-family%3AZawgyi-One%7D%22%2Css.cssRules.length)%3B%7D)();">Zawgyi</a></p>
<ol>
<li>[Myanmar3] を長押しし、[新規ページで開く] 。エラーメッセージが出てくるが、OK。</li>
<li>白紙のページに変わる。下部の真ん中のアイコンをタップし、[ブックマークに追加]。</li>
<li>[名称未設定] を [Myanmar3] に変更。</li>
<li>その下の [http://javascript:(function……] の部分の先頭の [http://] を削除。</li>
<li>最後の [/] を削除</li>
<li>同じように、[Zawgyi] を登録する</li>
</ol>
<p><span style="font-size: medium;"><strong>Androidの場合</strong></span></p>
<p>Androidのスマホもタブレットも持ってないのでわからない。たぶん、同じようにブックマークを作ればいいと思う。</p>
<p>ということで、ブックマークレットの登録方法は以上だ。あとは、ブックマークレットをクリックするだけ。これでビルマ語サイトも読めるようになる。たとえば、<a href="http://my.wikipedia.org">ビルマ語のウィキペディア</a>も、ビルマ語ブックレートmyanmar3を使えば問題なくビルマ語が表示されるようになる。</p>
<div id="attachment_1262" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/WikiBurmese02.png" rel="lightbox[1239]"><img class="size-medium wp-image-1262 " title="Wikipediaビルマ語版（ビルマ語が正常表示）" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/WikiBurmese02-500x375.png" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">ブックマークレットmyanmar3が適用されたWikipediaビルマ語版。<br />ビルマ語がちゃんと表示されるようになった。</p></div>
<p>ここで、Myanmar3とZawgyiの使い分けについて。「<a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1125" target="_blank">ビルマ語（ミャンマー語）のUNICODEはUNICODEじゃなかった？</a>」でも書いたように、myanmar3は世界標準のUNICODEに準拠したフォントで、ビルマ語版Wikipedia, BBCビルマ語サイト, <a href="http://www.myanmaritpro.com/" target="_blank">MyanmarITPro</a>などが使っている。でも、一般のミャンマー人の間では圧倒的にZawgyi-Oneを使っている人が多い。どちらのフォントを使っているかの自動認識はしていないので、まずどちらかのブックマークレットを試してほしい。間違っていたら、何も変わらないか一部文字化けする。その場合は、もうひとつのブックマークレットを利用してほしい。ただ、いくつかのサイトではこのビルマ語ブックレートがうまく動かない。たとえば、GmailやFacebookなどだ。どなたか解決方法が分かる方がいれば教えてほしい。</p>
<p>なお、今回は<a href="http://mywebfont.appspot.com/" target="_blank">MyWebFont</a>のWEBフォントを利用させてもらった。フリーで使わせてもらえることに感謝します。</p>
<p>ということで、ビルマ語シリーズもこれで年内に区切りをつけることができてひと安心。だったのだが、ブックマークレットを使ってビルマ語表示をさせる方法を書いたサイト <a href="http://dl.dropbox.com/u/283860/host/bookmarklet/index.html" target="_blank">Bookmarklet For Myanmar Font</a> を今頃見つけてしまった。このサイトも同じ方法ですね。私が思いつくんだから、他の人も当然思いつくか。</p>
<p>来年にはwindows8がビルマ語標準搭載するようになる。「昔はビルマ語を表示させるのに、こんな面倒なことをやっていたんだ」と、このブログが笑い話になるように早くなってほしい。</p>
<p id="bbcburmese"><span style="color: #3333dd;">注１）ミャンマー人の友人から、このBBCのビルマ語は文字化けしているというコメントをもらった。たしかにそうだ。一見問題なさそうに見えるが、ビルマ語を読める人からすると一目瞭然。この画像はiPadから画面キャプチャーしたものだが、PCだと問題ない。なぜだろう？ そこで、自分で作ったブックマークレットMyanmar3を適用してみた。おお、ちゃんと表示された。これがその画面キャプチャーだ。2011/12/24 追記</span></p>
<div id="attachment_1288" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/BbcBurmese02.png" rel="lightbox[1239]"><img class="size-medium wp-image-1288" title="BBCビルマ語版（正しいビルマ語表示）" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/BbcBurmese02-500x375.png" alt="" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">iPadで表示したBBCビルマ語版にブックマークレットMyanmar3を適用。<br />これで正しいビルマ語表記になった。</p></div>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1239/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>i寺子屋の忘年会とカチンのクリスマス聖歌隊</title>
		<link>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1214</link>
		<comments>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1214#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Dec 2011 19:33:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>後藤 修身</dc:creator>
				<category><![CDATA[IT]]></category>
		<category><![CDATA[ミャンマー in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[民族]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ayeyarwady.com/blog/?p=1214</guid>
		<description><![CDATA[Tweet今年の10月から始めたIT教室、i寺子屋の今年最後の授業が昨日終わった。最後まで来てくれた生徒たちはみんな真面目で楽しく授業を終えることができた。 授業が終わった後、教室として使わせてもらっているマリカで忘年会 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="tweetbutton1214" class="tw_button" style=""><a href="http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1214&amp;text=i%E5%AF%BA%E5%AD%90%E5%B1%8B%E3%81%AE%E5%BF%98%E5%B9%B4%E4%BC%9A%E3%81%A8%E3%82%AB%E3%83%81%E3%83%B3%E3%81%AE%E3%82%AF%E3%83%AA%E3%82%B9%E3%83%9E%E3%82%B9%E8%81%96%E6%AD%8C%E9%9A%8A&amp;related=&amp;lang=en&amp;count=horizontal&amp;counturl=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1214" class="twitter-share-button"  style="width:55px;height:22px;background:transparent url('http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/plugins/wp-tweet-button/tweetn.png') no-repeat  0 0;text-align:left;text-indent:-9999px;display:block;">Tweet</a></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1214' layout='button_count' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>今年の10月から始めたIT教室、<a href="http://iterakoya.net/" target="_blank">i寺子屋</a>の今年最後の授業が昨日終わった。最後まで来てくれた生徒たちはみんな真面目で楽しく授業を終えることができた。</p>
<p><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/iTERAKOYA_01.jpg" rel="lightbox[1214]"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1215" title="iTERAKOYA_01" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/iTERAKOYA_01-500x373.jpg" alt="" width="500" height="373" /></a></p>
<p>授業が終わった後、教室として使わせてもらっている<a href="http://www.ayeyarwady.com/myan_restaurant/malihka/" target="_blank">マリカ</a>で忘年会をすることにした。飛び入りもあった。ヤンゴンから初めて日本にやってきたカチン族の双子の大学生2人。彼らはマリカのオーナーの息子たちだ。また、大学院でミャンマーのことを学んでいる日本人学生とそのお父さん。そして最後は、カチンの聖歌隊がやってきた。ミャンマーでは、クリスマスになるとキリスト教徒の人たちによる聖歌隊が家々を歌いながらまわっていくという。高田馬場でカチン聖歌隊に出会えるとは幸運だった。</p>
<p><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/iTERAKOYA_02.jpg" rel="lightbox[1214]"><img class="aligncenter size-medium wp-image-1216" title="iTERAKOYA_02" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/iTERAKOYA_02-500x373.jpg" alt="" width="500" height="373" /></a></p>
<p>このときの雰囲気をみんささんにもお送りしたい。iPhone4にスペシャルマイクを付けて録音した聖歌隊の歌。けっこうきれいな音で録音できたので、2曲聞いてください。</p>
<p><!-- degradable html5 audio and video plugin --><div class="audio_wrap html5audio"><div style="display:none;"><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_1.mp3" title="Click to open" id="f-html5audio-0">Audio MP3</a><script type="text/javascript">AudioPlayer.embed("f-html5audio-0", {soundFile: "http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_1.mp3"});</script></div><audio controls autobuffer id="html5audio-0" class="html5audio"><source src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_1.mp3" type="audio/mpeg" /><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_1.mp3" title="Click to open" id="f-html5audio-0">Audio MP3</a><script type="text/javascript">AudioPlayer.embed("f-html5audio-0", {soundFile: "http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_1.mp3"});</script></audio></div><script type="text/javascript">if (jQuery.browser.mozilla) {tempaud=document.getElementsByTagName("audio")[0]; jQuery(tempaud).remove(); jQuery("div.audio_wrap div").show()} else jQuery("div.audio_wrap div *").remove();</script>カチン聖歌隊の歌 その1</p>
<p><!-- degradable html5 audio and video plugin --><div class="audio_wrap html5audio"><div style="display:none;"><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_2.mp3" title="Click to open" id="f-html5audio-1">Audio MP3</a><script type="text/javascript">AudioPlayer.embed("f-html5audio-1", {soundFile: "http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_2.mp3"});</script></div><audio controls autobuffer id="html5audio-1" class="html5audio"><source src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_2.mp3" type="audio/mpeg" /><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_2.mp3" title="Click to open" id="f-html5audio-1">Audio MP3</a><script type="text/javascript">AudioPlayer.embed("f-html5audio-1", {soundFile: "http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_2.mp3"});</script></audio></div><script type="text/javascript">if (jQuery.browser.mozilla) {tempaud=document.getElementsByTagName("audio")[0]; jQuery(tempaud).remove(); jQuery("div.audio_wrap div").show()} else jQuery("div.audio_wrap div *").remove();</script>カチン聖歌隊の歌 その2</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1214/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_1.mp3" length="2470764" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/kachin_xmas_2011_2.mp3" length="1041971" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>ビルマ語（ミャンマー語）のUNICODEはUNICODEじゃなかった？</title>
		<link>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1125</link>
		<comments>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1125#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Dec 2011 22:39:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>後藤 修身</dc:creator>
				<category><![CDATA[IT]]></category>
		<category><![CDATA[ビルマ語]]></category>
		<category><![CDATA[ミャンマー絡み]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ayeyarwady.com/blog/?p=1125</guid>
		<description><![CDATA[Tweet以前ビルマ語（ミャンマー語）についてブログに書いたのは2009年2月の「ビルマ語をWindowsで～Unicode以前」だった。その後すぐに続編を書く予定だったのが、結局今日になってしまった。3年越しの恋ならぬ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="tweetbutton1125" class="tw_button" style=""><a href="http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1125&amp;text=%E3%83%93%E3%83%AB%E3%83%9E%E8%AA%9E%EF%BC%88%E3%83%9F%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%9E%E3%83%BC%E8%AA%9E%EF%BC%89%E3%81%AEUNICODE%E3%81%AFUNICODE%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%8B%E3%81%A3%E3%81%9F%EF%BC%9F&amp;related=&amp;lang=en&amp;count=horizontal&amp;counturl=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1125" class="twitter-share-button"  style="width:55px;height:22px;background:transparent url('http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/plugins/wp-tweet-button/tweetn.png') no-repeat  0 0;text-align:left;text-indent:-9999px;display:block;">Tweet</a></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1125' layout='button_count' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>以前ビルマ語（ミャンマー語）についてブログに書いたのは2009年2月の「<a title="ビルマ語をWindowsで～Unicode以前" href="http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/240" target="_blank">ビルマ語をWindowsで～Unicode以前</a>」だった。その後すぐに続編を書く予定だったのが、結局今日になってしまった。3年越しの恋ならぬ、3年越しの ユニコードだ。</p>
<p><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Unicode#.E6.AD.B4.E5.8F.B2" target="_blank">Unicode</a>（ユニコード）とは、コンピュータで文字を扱うための世界標準の規格だ。Unicodeにはビルマ語も含めて世界中の文字が規定されている。このおかげで、コンピュータで簡単に世界各国の文字を見たり書いたりすることができる。ちなみに、ビルマ語はUnicodeの1000番～109F番とAA60番～AA7B番までのエリアを割り当てられている。ちょうど1000番で覚えやすいが、1000といっても16進の1000だから10進で数えると4096番目だ。</p>
<p><div id="attachment_1126" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_uni01.png" rel="lightbox[1125]"><img class="size-medium wp-image-1126" title="burmese_uni01" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_uni01-500x294.png" alt="" width="500" height="294" /></a><p class="wp-caption-text">Unicodeの1000番〜109F番はビルマ語の範囲</p></div> <div id="attachment_1127" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_uni02.png" rel="lightbox[1125]"><img class="size-medium wp-image-1127" title="burmese_uni02" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_uni02-500x294.png" alt="" width="500" height="294" /></a><p class="wp-caption-text">AA60番〜AA7B番もビルマ語の範囲</p></div></p>
<p>Unicodeに完全対応したWIndows2000が発売されたのが2000年、すぐには広まらなかったが、2005年あたりから世界で本格化的に普及しはじめた。最近のWindowsもMacもiPhoneもAndroidもすべてUnicodeに対応している。一般の人たちはほとんど意識しなくてもいいが、時々メールやWEBサイトで文字化けが起きたときにShift-JISやらUTF-8やらの言葉が出てくる。UTF-8というのがUnicodeのひとつの規格名だ。世界中のみんながUnicodeを使えば文字化けなどはほとんどなくなるのだが、今は過渡期なので、古いShift-JIS（日本語の場合）なども併用されている。</p>
<p>Unicode以前は、世界中の文字を統一した規格はなかった。ascii（アスキー）と呼ばれる英語を中心とした文字規格が世界中で使われていたが、その他の言語は各国で独自に標準を決めていただけだ。日本語の場合はShift-JISやEUC-JPなどいくつかあった。中国語やタイ語やヒンディー語などオリジナルの文字を持つ言語も同じように各国が標準を決めていた。</p>
<p>ところが、ビルマ語は国による標準がなかったため、フォント作成者が文字の配置を自由に決めていたのだ。これが、ビルマ語フォントの最初の混乱だった。日本語ではゴシック体で書いた文字をフォントだけ明朝体に変えてもおかしくはならない。しかし、ビルマ語はフォント毎に規格が違うので一度そのフォントで文章を入力したら他のフォントに変えられないという、奇妙な状況になっていた。この頃一番強かったのがWin Innwaというフォントで、他にAcademy とか CEとかMetrixとかいろんなフォントがそれぞれのキー配置で競っていた。</p>
<p>2000年を迎え、Unicodeが少しずつ世界に浸透するようになった。Unicode以前はコンピュータで多言語の文書を読み書きするのは面倒なことだったが、WindowsもMacもUnicodeをサポートするようになると簡単に多言語化することができるようになった。WIndowsやMacのOSの中に世界各地の言語のフォントが用意されるようになったのだ。インターネットのWEBサイトで世界各地の文字がそのまま表示されるようになったのもUnicodeのおかげだ。しかし、ビルマ語はなかなかサポートされなかった。</p>
<p>Windows7の言語設定を見てみる。ミャンマーの隣の国で人口がミャンマーの1/9しかいないラオスのラオス語の設定はできるが、ビルマ語のビの字もミャンマー語のミの字もない。他にももっとマイナーな言語がWindows7に含まれている。ビルマ語がないのは政治的な理由だとしか考えられない。</p>
<div id="attachment_1129" class="wp-caption aligncenter" style="width: 492px"><img class="size-full wp-image-1129 " title="burmese_uni03" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_uni03.png" alt="" width="482" height="357" /><p class="wp-caption-text">ラオス語はあっても、ビルマ語もミャンマー語もない</p></div>
<p>ビルマ語がOSに入ってなくても、Unicodeのビルマ語フォントを自分でインストールすればビルマ語のWEBサイトを見ることはできる。でも、何かおかしい。正しく表示できるサイトと文字化けするサイトがあるのだ。調べると、ガガガガガーン！！　ビルマ語Unicodeには、UnicodeじゃないUnicodeがあったんだ。そんなの普通Unicodeなんて言わないだろう。 そもそも、ビルマ語「Unicode」で一番ポピュラーな<a href="http://www.zawgyi.net/" target="_blank">Zawgyi-One</a>というのが偽Unicodeだった。</p>
<table class="zero" border="0">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: center;" colspan="3"><strong>Zawgyi-Oneを使ったWEBサイトの一例</strong></td>
</tr>
<tr>
<td><img class="aligncenter size-full wp-image-1144" title="burmese_uni04" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_uni041.png" alt="" width="268" height="285" /></td>
<td><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/spacer10.png"><img class="aligncenter size-full wp-image-1158" title="spacer10" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/spacer10.png" alt="" width="10" height="10" /></a></td>
<td valign="top"><img class="aligncenter size-full wp-image-1145" title="burmese_uni05" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_uni052.png" alt="" width="214" height="275" /></td>
</tr>
<tr>
<td> 正しいUnicodeフォントで見ると文字化け</td>
<td> </td>
<td style="text-align: right;">Zawgyi-Oneフォントで見ると正常</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><a href="http://my.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Font#Unicode_5.1_Myanmar.2FBurmese_fonts" target="_blank">ビルマ語Wikipedia</a>を見ても、ミャンマーのIT関係のサイトを見てもこの問題を憂慮しているミャンマー人のIT専門家が多い。正しいUnicodeのフォントを使うべきだとちゃんと書いている。でも、一般の人たちはこの問題を全然知らないでZawgyi-Oneを使っている。友人のミャンマー人に聞いても、みんなZawgyi-One使いだった。</p>
<p>問題はZawgyiだけでなかった。<a href="http://en.ayarunicodegroup.org/" target="_blank">Ayar</a>というビルマ語フォントがある。Ayarは最近勢力を伸ばしていて、世界で最も有力なブログシステム<a href="http://mya.wordpress.org/" target="_blank">WordPressのビルマ語版</a>を出したりして。<a href="http://en.ayarunicodegroup.org/" target="_blank">Ayarのサイトのトップ</a>にはこなことが書いていた。</p>
<p><cite title="Ayar Font">Unicode is a computing industry standard for the consistent encoding, representation and handling of text expressed in most of the world’s writing systems including those used in Myanmar (Burma). Unicode’s success at unifying various character sets in a standard Universal Character Set has led to its widespread and predominant use in the internationalization and localization of computer software.</cite></p>
<p>コンピュータ技術でUnicodeがどれだけ大切かを書いている。もっともだ。しかし驚くなかれ、Ayarフォントも偽Unicodeだ。この問題をめぐって時々<a href="http://www.myanmaritpro.com/forum/topics/ayar-font-on-wordpress" target="_blank">掲示板などでバトルが繰り広げられている</a>が、Ayarは自分たちのほうが正しいUnicodeだと1mmも引かない。ここまで開き直れるというのもすごい。</p>
<p>といった具合で、Unicodeでビルマ語も統一されたかと思っていたが、ぐちゃぐちゃ状態だった。でも、世界はミャンマーのローカルな状況とは関係なく動いている。Mac OS X の最新版LIONがビルマ語を正式にサポートした。もちろん正しいUnicodeのビルマ語だ。来年には発売されるというWindows8もビルマ語Unicodeがサポートされる。たとえ今みんながZawgyiやAyarを使っていても、2年後3年後には確実にZawgyi-OneやAyarはすたれてしまう。できるだけ早いうちにZawgyi-OneやAyarをやめて正しいUnicodeに変えたほうがいい。でないと、せっかく自分が書いたビルマ語の文章が2〜3年後には文字化けで読めないという事態になってしまう。</p>
<p>では、正しいビルマ語Unicodeを使う具体的な方法です。Macを使っている人は<a title="Mac OS X  Lion でビルマ語（ミャンマー語）が正式サポートされた" href="http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/890" target="_blank">OSをLIONに変えて言語設定でビルマ語を設定する</a>のが一番簡単だ。Windowsを使っている人はWindows8が発売されるまで、正しいビルマ語Unicodeフォントを今のPCにインストールしなければいけない。私が知っている限りでは、Unicode5.1に準拠したフォントとして、<a href="http://www.myanmarnlp.net.mm/" target="_blank">Myanmar3</a>, <a href="http://www.parabaik.info/" target="_blank">Padauk</a>, <a href="http://www.parabaik.info/" target="_blank">Parabaik</a>などのフリーのフォントがある。特に、Myanmar3がビルマ語Unicodeのスタンダード的な扱いを受けているようだ。Wikipediaビルマ語版やBBCのビルマ語サイトなどでもこのMyanmar3を推奨している。でもインストールには注意が必要だ。前回の「<a title="ビルマ語（ミャンマー語）の入力方法" href="http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1050" target="_blank">ビルマ語（ミャンマー語）の入力方法</a>」でも書いたように、入力システムはインストールせずにフォントのみ（mm3.ttfなどの、TTFファイル）をインストールをしたほうがいい。 <a href="http://code.google.com/p/myanmar3source/downloads/detail?name=mm3.ttf" target="_blank">こちらのページ</a>でMyanmar3のフォントだけをダウンロードできる。</p>
<p>なお、入力方法については前回のブログに書いたように、<a href="http://burglish.my-mm.org/latest/trunk/web/testarea.htm" target="_blank">Burglish</a>や<a href="http://code.google.com/p/keymagic/" target="_blank">KeyMagic</a>を推奨します。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1125/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ビルマ語（ミャンマー語）の入力方法</title>
		<link>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1050</link>
		<comments>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1050#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 20:39:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>後藤 修身</dc:creator>
				<category><![CDATA[IT]]></category>
		<category><![CDATA[ビルマ語]]></category>
		<category><![CDATA[ミャンマー絡み]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ayeyarwady.com/blog/?p=1050</guid>
		<description><![CDATA[Tweetビルマ語の入力方法は多すぎてよくわからない。 UNICODE以前の1990年代は、ほとんどのビルマ語フォントはアルファベットの領域に直接文字を割り当てていた。ビルマ語フォントは国による標準も国際標準もなかい無法 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="tweetbutton1050" class="tw_button" style=""><a href="http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1050&amp;text=%E3%83%93%E3%83%AB%E3%83%9E%E8%AA%9E%EF%BC%88%E3%83%9F%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%83%9E%E3%83%BC%E8%AA%9E%EF%BC%89%E3%81%AE%E5%85%A5%E5%8A%9B%E6%96%B9%E6%B3%95&amp;related=&amp;lang=en&amp;count=horizontal&amp;counturl=http%3A%2F%2Fwww.ayeyarwady.com%2Fblog%2Farchives%2F1050" class="twitter-share-button"  style="width:55px;height:22px;background:transparent url('http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/plugins/wp-tweet-button/tweetn.png') no-repeat  0 0;text-align:left;text-indent:-9999px;display:block;">Tweet</a></div><div class='wpfblike' style='height: 40px;'><fb:like href='http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1050' layout='button_count' show_faces='true' width='400' action='like' colorscheme='light' send='false' /></div><p>ビルマ語の入力方法は多すぎてよくわからない。</p>
<p><a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/Unicode" target="_blank">UNICODE</a>以前の1990年代は、ほとんどのビルマ語フォントはアルファベットの領域に直接文字を割り当てていた。ビルマ語フォントは国による標準も国際標準もなかい無法状態だったったので、文字の配置もフォント作成会社が各社独自に決めていた。当然、フォント毎にキー配列が違っていた。</p>
<p>2000年以降、UNICODEがだんだんと使えれるようになってきて状況がちょっと変わってきた。UNICODEでは世界中の多くの言語と同じように、ビルマ語も特定の領域を割り当てられた。やっと国際標準の仲間入りができたのだ。ただ、英語以外の文字は入力するために何らかの仕組みが必要だ。日本語だとUNICODE以前からキーボードには標準でJIS日本語キーボードがあり、WindowsもMacもOSの中に標準でカナ入力とローマ字入力という2種類の日本語入力システムを提供していた。どんなフォントを使おうが入力方法はこの2つから選べばいい。タイやインドや中国など多くの国で同じように標準の入力システムがあった。でも、ミャンマーは違った。</p>
<p>WindowsやMacがビルマ語をサポートしていないので、OSの中にビルマ語の入力システムがない。フォントを作成している会社が入力用ソフトをセットにして提供しないといけないのだ。国による標準があればまだよかったのだが、それもなかったため、フォント作成会社がまたもや各社毎にキーボードの文字配置を決め、その入力システムとフォントをセットにして提供した。その結果、UNICODE以前と同じようにフォント毎に入力方法が違ってしまった。</p>
<p>ただし、違うといってもビルマ式タイプライターの流れを汲むものがほとんどなので、基本文字の位置は大体同じだ。ビルマ語は基本文字に符号が付随して合成文字を構成するのだが、その符号や合成文字の書き順が各フォントで違っている。</p>
<p>今まではフォントと入力システムがセットになっていたが、最近入力システムだけのものも出てきた。そのひとつが<a href="http://burglish.my-mm.org/latest/trunk/web/testarea.htm" target="_blank">Burglish</a>という入力システムだ。ここのサイトはオンラインビルマ語入力になっていて、 ブラウザとネット環境さえあればWindowsでもMacでもUnixでもすぐに利用できる。ビルマ語フォントはあらかじめインストールされていないといけないが、<a href="http://www.zawgyi.net/" target="_blank">Zawgyi-One</a>, <a href="http://sourceforge.net/projects/uniburma/" target="_blank">UniBurma</a>, <a href="http://www.myazedi.com/" target="_blank">MyaZedi</a>, <a href="http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi&amp;id=Padauk" target="_blank">Padauk</a>, <a href="http://www.parabaik.info/" target="_blank">Parabaik</a>などを使用できる。Burglishの入力方法で面白いのは、日本語のローマ字入力と似ているところだ。</p>
<div id="attachment_1058" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_input01_1.png" rel="lightbox[1050]"><img class="size-medium wp-image-1058" title="burmese_input01_1" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_input01_1-500x424.png" alt="" width="500" height="424" /></a><p class="wp-caption-text">日本語のローマ字入力のようなBurglish</p></div>
<p>myanとタイプすれば、myanと発音するビルマ語の候補が9種類出てくるので、その中から選択する。日本語のローマ字入力と似ている。これなら新しいキー配列を覚える必要がないし、ビルマ語を多少しゃべれるが文字を覚えていないという外国人には使いやすい。ミャンマー人でもビルマ語入力の初心者には好評だ。Burghishという名前自体、BurmeseとEnglishを合体した造語みたいだ。また、Burglish式以外にも文字リストからマウスで選択する方法と、ビルマ式タイプライターの方法も使える。実際に使うときは、ブラウザに表示されたビルマ語をコピー＆ペーストでワープロやメール等のソフトに貼りつける。ソフトをインストールしなくていいので、気軽に使うことができる。</p>
<p>Burglishはオンラインだが、オフラインでも使えるのが、パソコンにインストールする<a href="http://waitzar.burmesecloud.net/" target="_blank">WaitZar</a>だ。残念だが、Windows用しかない。こちらもWaitZarタイプと称しているローマ字入力式があり、myanと入力すると候補が出てくる。ただ、Burglishの場合は候補が9種類出てきたがWaitZarは2種類しか出てこない。どちらがいいのかビルマ語のよくわからない私にはわからない。また、WaitZarにもビルマ式タイプライターの入力方法もある。</p>
<div id="attachment_1053" class="wp-caption aligncenter" style="width: 337px"><img class="size-full wp-image-1053" title="burmese_input03" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_input03.png" alt="" width="327" height="205" /><p class="wp-caption-text">Burglishと似ているが候補の数が少ないWaitZar</p></div>
<p>ローマ字式では<a href="http://www.mymyanmar.net/" target="_blank">MyMyanmar</a>というのがある。インストールするとMyanglishとかMyRomanという名前のローマ字入力式が可能だし、タイプライター式も使える。ただし、注意が必要。3年くらい前にWindows XPにインストールしたらいくつかのソフトで日本語が文字化けするようになった。どうもMyMyanmarが原因だったようだ。MyMyanmarのWEBサイトにも、システムレベルまで変更を加えているというような記述がある。インストール時にビルマ語での説明しかなかったため、適当にクリックしてインストールしたのが悪かったのかもしれない。今のバージョンがだいじょうぶかどうかは不明だが、十分注意が必要だ。</p>
<p>最近知ったのは、<a href="http://code.google.com/p/keymagic/" target="_blank">KeyMagic</a>というオープンソースの入力システムだ。ローマ字式はないがビルマ式タイプライターは<a href="http://www.myanmarnlp.net.mm/" target="_blank">Myanmar3</a>, <a href="http://www.parabaik.info/" target="_blank">Parabaik</a>, <a href="http://www.shanhumanrights.org/" target="_blank">PangLong Shan</a>, <a href="http://www.zawgyi.net/" target="_blank">Zawgyi-One</a>と各種揃えている。それに、Windows, Mac, Linux用と対応しているのがすごい。それになんといっても、オリジナルのキー配列を作れるのだ。これを利用すると、WindowsでMac式もできてしまう。</p>
<div id="attachment_1054" class="wp-caption aligncenter" style="width: 355px"><img class="size-full wp-image-1054" title="burmese_input04" src="http://www.ayeyarwady.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/burmese_input04.png" alt="" width="345" height="178" /><p class="wp-caption-text">キー入力タイプが選べる</p></div>
<p>他には、各フォントが用意している入力システムがある。多くのビルマ語フォントはダウンロードするとフォントだけじゃなくて入力システムもインストールするようになっている。ただ、フォントによってはこの入力システムがPCに悪さをする。＊＊をインストールしたらPCの調子がおかしくなったというミャンマー人も多い。それに、使用フォントを変えるたびに入力方法も変えるなど日本人からするとありえない。ということで、フォントはフォントのみインストールするのがいいだろう。</p>
<p>最後の入力方法は<a title="Mac OS X  Lion でビルマ語（ミャンマー語）が正式サポートされた" href="http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/890" target="_blank">前々回に紹介したMac式</a>だ。これはタイプライター式とローマ字式のいいとこ取りをした入力システムだと思う。<a title="Windodws 8 でもビルマ語（ミャンマー語）が正式サポートされる" href="http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/957" target="_blank">Windowsは前回紹介したように</a>来年発売されるWindows8ではビルマ語がサポートされる。現在の開発者版ではキー入力はタイプライター式であるMyanmar3とほぼ一緒だ。正式発売のときはどうなるか楽しみだ。</p>
<p>ここで、各入力方法をまとめてみた。</p>
<table id="b1" class="tbl1" border="0">
<tbody>
<tr class="tbl1">
<td style="width: 120px;"> </td>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;"> ローマ字<br /> 入力</td>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;"> タイプラ<br /> イター式</td>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;">　　対応OS</td>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;"> 安全性</td>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;"> おすすめ度</td>
</tr>
<tr>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;">Burglish</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◎</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◯</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">全部</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◎</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◎</td>
</tr>
<tr>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;">WaitZar</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◎</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◯</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">win</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◯</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◯</td>
</tr>
<tr>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;">MyMyanmar</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◎</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◯</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">win</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">△</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">△</td>
</tr>
<tr>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;">KeyMagic</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">☓</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◎</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">win, mac, linux</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◯</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◎</td>
</tr>
<tr>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;">各フォント専用</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">☓</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◯</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">winが中心</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">△</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">☓</td>
</tr>
<tr>
<td class="tbl1" style="background-color: #eeeeee;">Mac OS X Lion</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">△</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">△</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">mac</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◎</td>
<td class="tbl1" style="text-align: center;">◎</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>たまにしかビルマ語を入力しない人だったら、インストールの必要がないオンラインタイプのBurglishがダントツで一番だ。ビルマ語の入力が多い人の場合、WindowsならKeyMagicがおすすめ。インストールが必要だけど安全性が高いし、やる気さえあれば自分でキー配列を作ることだって可能だ。Macの場合はLionに採用されたMac式が一番。ただ、従来のタイプライター式に慣れている人だったらWindowsと同じくKeyMagicだ。そして来年Windows8が出たら、一気にWindows方式が標準になりそうだ。</p>
<p>ここに書いたビルマ語の入力方法、自分で実際に使ったりネットで情報を集めたが間違っているところもあるかもしれない。詳しい方、教えてください。次回はUNICODE編を予定しています。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ayeyarwady.com/blog/archives/1050/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

